表示公众对学校的不满包括对教师教育的不满。事实上，人们批评教育学校在准备工作方面效率低下，没有对新的要求作出反应。这一观点与McCreight(2000)的观点一致，他指出教师离开教师职业的一个原因是他们发现他们的教师教育计划并没有真正为教师的实际工作做好准备。我可以引用McCreight, 2000的话。在位于马孔布的西伊利诺斯大学毕业典礼上，伊利诺斯州发言人、美国国家航空航天局(NASA)教育家马库斯·德威特博士(Dr. Marcus Dewitt)说:“教学是一种为明天塑造今天年轻人思想的方式。”这是一个具有挑战性的任务，你们1994届毕业生选择了这个职业。我相信德维特博士所说的挑战是教那些无法教的人。作为一名20岁的女性，刚从大学毕业，我所面临的挑战是如何激励自己进入今天的年轻一代。事实上，早在1994年，教学就要求很高，现在依然如此。毫无疑问，选择成为一名教师是一个对未来产生重大影响的决定，没有一份职业是简单的或没有问题的。但在1994年，我缺乏在课堂上有所作为所需的精力和信念。
Stated that public dissatisfaction with schools included dissatisfaction with teacher education. In fact, education schools have been criticized as ineffective in preparing for their work and not responsive to new demands. This observation agreed with McCreight’s (2000) pointing out that one reason why teachers leave the teaching profession is their discovery that their teacher education program had not actually prepared them for the realities of teaching. I can relate to that statement by McCreight, 2000. At the Western Illinois University graduation in Macomb, Illinois speaker Dr. Marcus Dewitt, an educator for NASA, said “Teaching is a way of shaping the young minds of today for tomorrow. It’s a challenging task that you the graduation class of 1994 have chosen to make a career.” I believe the challenge Dr. Dewitt was referring to was teaching the unteachable. As a 20 year old female coming out of college the challenge I was experiencing within was motivation on how to get through to the young minds of today. The truth is, teaching was demanding back in 1994 and it still is today. No doubt the choice to become a teacher is a decision to make a significant impact on the future and no career is simply easy or has no problems. But in 1994 I lacked the energy and the conviction that was needed to make a difference in the classrooms.